Gentoo Logo

Glossario Traduttori Documentazione Gentoo

Ultimo aggiornamento:
12-03-2007

RINGRAZIAMENTI

Questa pagina è stata realizzata prendendo come riferimento il Glossario dei traduttori di documentazione Python che ringraziamo per lo spunto.

Un ringraziamento va anche ai traduttori di Gentoo che hanno contribuito all'ampiamento del glossario.

NOTE

I termini specifici di Gentoo/Linux sono stati evidenziati.

LINK UTILI

- gentoo.org

- Documentazione IT

- Documentazione EN

- CVS IT

- CVS EN

- Pagina di riferimento traduzioni

A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V W

INGLESE ITALIANO NOTE
A  Torna all'inizio
accountinvariato Genere maschile
alertavviso  
append, toaccodare  
appletinvariato Va usato al femminile, essendo derivato da "application" (applicazione).
argumentargomento In particolare quando ci si riferisce ad una funzione.
assemble, toassemblare  
assemblerassemblatore Inteso come il programma as(1).
associative arrayarray associativo  
authenticationautenticazione  
autoprobeautorilevamento  
B  Torna all'inizio
backgroundsfondo Valido sia per processi che per finestre.
backspaceinvariato  
backtickapice inverso  
backtraceinvariato  
badnon valido Questa traduzione non è vincolante, essendo un termine generico che dipende troppo dal contesto in cui si trova.
bigramsbigrammi  
bind-mountinvariato Genere maschile
bitwisebit per bit  
bookmarksegnalibro  
bootboot / avvio Genere maschile
bootablebootabile / avviabile  
bootloaderinvariato Genere maschile
bootstrapbootstrap / avvio Genere maschile
boundlegato Oppure anche associato.
break, torompere Relativamente alla crittografia e alla sicurezza dei sistemi.
breakpointpunto di interruzione  
bridgeinvariato Ovviamente rimane invariato solo se ci si riferisce al dispositivo di rete.
broadcastinvariato Il termine arcaico è comunicazione a diffusione totale.
bufferInvariato Genere maschile.
bufferedbufferizzato  
bugbug / errore Genere maschile
built-ininvariato  
burn, tomasterizzare  
C  Torna all'inizio
caret(accento) circonflesso  
character setset di caratteri  
carriage returnritorno a capo  
checkboxcasella  
checksumcodice di controllo  
childfiglio Inteso come relazione tra processi o directory.
chroot, toeffettuare un chroot  
cleanup actionsazioni di pulizia  
clear high bitazzerare il bit più alto  
click, tofare clic su  
clientinvariato Genere maschile
collationcollazione  
command lineriga di comando  
compound documentdocumento composito  
consistentcoerente  
core dumpinvariato Nell'uso come verbo ("to dump core") va sostantivizzato ("fare un core dump").
core fontinvariato Genere maschile
corruptdanneggiato  
cryptographycrittografia  
cypher, tocifrare  
D  Torna all'inizio
daemondemone  
databaseinvariato  
day-light saving timeora legale  
deadlockstallo  
debugginginvariato  
decipher, todecifrare  
defaultpredefinito  
dereference, todereferenziare  
derived classclasse derivata  
desktopinvariato  
developersviluppatore / collaboratore  
deviceinvariato, dispositivo, periferica Se ci si riferisce a un oggetto tra quelli contenuti nella directory /dev nei sistemi UNIX va mantenuto invariato, assumendo genere maschile, mentre se ci si riferisce a un oggetto fisico (ad esempio una scheda di rete) va tradotto con dispositivo.
device driverinvariato  
digestinvariato Genere femminile.
directoryinvariato Genere femminile.
disclaimerliberatoria  
display, tovisualizzare  
docstringinvariato  
download, toscaricare  
drag & dropinvariato  
driveinvariato  
E  Torna all'inizio
ebuildebuild / pacchetto Genere femminile
echo, toemettere Riferito ad un carattere.
edit, toeditare / modificare  
editorinvariato  
effective userid/groupiduserid/groupid efficace  
emerge, toemergere, eseguire un emerge, installare  
encrypt, tocifrare  
endpointestremità Usato nel contesto di connessioni e collegamenti.
entryvoce  
environment variablesvariabili d'ambiente Non variabili ambientali.
escape sequencesequenza di escape  
exceptioneccezione  
F  Torna all'inizio
factoryfabbrica Oggetto nella programmazione a componenti (CORBA, etc.)
fallbackripiego  
fieldcampo  
fifoinvariato Genere maschile.
file systeminvariato  
firewallinvariato Genere maschile.
firmwareinvariato  
fix, toriparare, correggere  
flaginvariato Genere femminile
floating pointvirgola mobile  
floating point exceptionerrore in virgola mobile  
foldercartella  
foregroundprimo piano Valido sia per processi che per finestre.
flagopzione  
flawdifetto  
flood fill campitura Termine relativo alla grafica.
flush, tosvuotare  
focusinvariato Va lasciato invariato quando si tratta di finestre in un'interfaccia grafica.
fonttipo di carattere  
forward, toinoltrare Concernente la posta elettronica.
framecornice Noi ci troveremo a usarlo in ambito NON "di telecomunicazioni", bensì relativamente a quelle che Python mette nello stack. Forse invariato è meglio, ma anche tradurlo come "cornice" non sarebbe male.
free softwaresoftware libero  
freeze, tobloccarsi  
fromlistvaria a seconda del contesto Non è una parola neppure in inglese (sono due giustapposte...) quindi secondo il contesto va trattato diversamente. Se occorre che sia un identificatore (ad esempio viene usato come nome di argomento) forse è meglio lasciarlo intonso; in un contesto più discorsivo, "la lista di partenza" o simili.
G  Torna all'inizio
group idinvariato  
H  Torna all'inizio
hash tabletabella hash  
handle, togestire  
handbookmanuale  
handshakeinvariato  
headerinvariato Va lasciato invariato quando ci si riferisce a un protocollo o a campi specifici, altrimenti si può usare il termine intestazione.
herdletteralmente branco Nel gergo di Gentoo " herd" è il gruppo di sviluppatori incaricati della
highlight, toevidenziare  
historycronologia  
home directoryinvariato Genere femminile.
human readableleggibile Inteso come umanamente comprensibile.
I  Torna all'inizio
idleinattivo  
indentationindentazione Indentare, indentato etc.
illegalillecito  
inheritanceereditarietà  
inlineinvariato Va lasciato invariato quando ci si riferisce alla compilazione di una funzione, essendo il nome di una parola chiave.
input methodInvariato  
instantiationistanziazione  
interruptinvariato  
itemelemento  
iterateiterare  
iterableiterabile  
K Torna all'inizio
kernelinvariato  
L  Torna all'inizio
layoutlayout / aspetto  
leap secondsecondo intercalare  
linkcollegamento  
link, toInvariato se riferito ai file.  
linkerinvariato Inteso come il programma ld(1).
listlista  
list comprehensioncostruzione di lista L'etimologia (attraverso la teoria degli insiemi e l'uso non del tutto proprio dell'assioma di comprensività) è problematica, ma l'espressione tutto sommato è appunto la costruzione (espressione costruttiva) di una lista, quindi potremmo cogliere l'occasione per usare un termine più chiaro e limpido.
localelocalizzazione  
lockinvariato  
lock a file, tofare il lock di un file  
lock filefile di lock  
loglog / registro  
log, toinvariato  
loopbackinvariato  
losslesssenza perdite Relativo alla compressione dei dati.
lossycon perdite Relativo alla compressione dei dati.
lvalueinvariato  
M  Torna all'inizio
major/minor numbernumero primario/secondario Usato nei device.
man pagepagina di manuale  
mapmappa, mappe  
maskmaschera  
maskedmasked / mascherato  
maskingmascheramento  
masqueradinginvariato  
matchcorrispondenza  
maximize, tomassimizzare Valido anche per gli ambienti a finestre.
menuinvariato  
message digestinvariato  
methodmetodo  
minimize, tominimizza Valido anche per gli ambienti a finestre.
modemodo Riferito ai permessi di un file.
mode-lesssenza modi Riferito ad un file.
modifiermodificatore  
mount, tomontare  
mount pointinvariato  
multicastinvariato  
N  Torna all'inizio
name serverinvariato  
named pipepipe con nome  
namespacespazio dei nomi  
netmaskinvariato  
newlinefine riga  
new-stylenuovo stile "Return a property attribute for new-style classes
Restituisce la proprietà dell'attributo per le classi di nuovo stile."
"new-style" non è un termine tecnico specializzato, semplicemente un idioma che Guido V. R. adottò per distinguere questa nuova categoria di classi da quelle tradizionali ("classiche").
nickinvariato Usato nei sistemi di messaggistica istantanea (IRC, etc.).
non-blocking I/OI/O non bloccante  
O  Torna all'inizio
offsetinvariato  
optionalfacoltativo  
OSI, GPL, BSD, PSFinvariato Attenzione, nella maggior parte dei casi fanno riferimento a licenze!!!
overruninvariato  
overloadinvariato  
overridesovrascrivere Attenzione che voglia sottintendere solamente questo.
P  Torna all'inizio
packageinvariato  
package, toimpacchettare Nota bene, per Python ovviamente si usa la terminologia creare un package.
pagerpaginatore  
pagingpaginazione  
parentpadre Inteso come relazione tra processi o directory.
parserinvariato  
parsinganalizzare  
passwordinvariato Genere femminile.
patchinvariato Genere femminile.
pathpercorso  
patternmodello, trama In particolare, "modello" va usato quando ci si riferisce alle espressioni regolari, mentre "trama" è corretto in un contesto di grafica.
permissionpermessi  
pipeinvariato Genere femminile.
portinvariato porta solo se si parla di input/output; "un port" nel senso di "una versione del programma modificata per girare su di un'altra piattaforma" è certamente meglio lasciarlo invariato; il verbo "to port" è un po' problematico, poiché "portare" è usato per tradurre verbi diversissimi (bring, carry...), forse meglio "effettuare un port"...
portage treeportage tree / insieme dei pacchetti Genere maschile
prebuiltprecompilato  
press, topremere  
print, tostampare  
processingelaborare  
profile, toinvariato  
promptinvariato  
portinginvariato  
Q  Torna all'inizio
queryinterrogazione  
quit, toabbandonare, lasciare Riferito ad un'applicazione.
(disk) quotaquota d'uso (del disco)  
quote, toproteggere Usato nell'ambito della programmazione della shell.
R  Torna all'inizio
race (condition)Interferenza  
raisesolleva Il classico "solleva un'eccezione".
ramdiskinvariato  
rangeintervallo  
real userid/groupiduserid/groupid reale  
REinvariato  
recordinvariato Invariato e di genere maschile se in ambito di archivi o database.
redirect, toredirigere  
redoripristina  
referenceriferimento  
reference countconteggio dei riferimenti  
referencedriferiti  
RegexObjectinvariato  
regular filefile regolare  
regular expressionespressione regolare  
relay, tofare (il) relaying  
releaseinvariato  
relocate, torilocare Riferito a simboli.
reset, toreimpostare, inizializzare  
report a bug, tosegnalare un errore  
resolv, torisolvere Relativo al DNS.
return, torestituire Usato con il significato di "restituire un valore".
revert, toripristinare  
routeinstradamento  
route, toinstradare  
root file systeminvariato  
routerinvariato  
routineprocedura  
rsync mirrormirror rsync Genere maschile
rvalueinvariato  
S  Torna all'inizio
save assalva come  
saltsale Riferito a un generatore di numeri pseudo-casuali.
scan, toscandire L'operazione eseguita da uno scanner.
schedulerinvariato  
scripting languagelinguaggio di scripting  
scrolling panepannello di scorrimento  
scriptinvariato  
seekinvariato  
serifgrazie È plurale.
serverinvariato  
set, toimpostare  
settingimpostazione  
setup, toconfigurare  
sheetpagina Riferito alle interfacce grafiche.
shellinvariato Genere femminile.
show, tomostrare  
shutdowninvariato  
signalsegnale  
slicingaffettare  
slicefetta  
snapshotsnapshot / immagine Genere maschile.
socketinvariato Genere maschile.
sourcesorgente Genere maschile.
sortordinare  
special block/char filefile speciale a blocchi/caratteri  
spoolerinvariato  
stackinvariato Invariato e maschile se si parla di una zona di memoria dei programmi.
stage tarballpacchetto dello stage  
standard inputinvariato  
standard outputinvariato  
standard errorinvariato  
standard truth testing procedurela normale procedura di verifica di verità  
startupavvio  
statementistruzione Riferito alle entità presenti nei linguaggi di programmazione.
sticky bitinvariato  
stopped by signalfermato dal segnale  
streaminvariato Invariato e maschile se ci si riferisce a un socket, mentre negli altri casi va usato il termine flusso.
strictrigoroso  
stringstringa  
string literalsstringhe costanti manifeste Abbreviabile, ove non susistano dubbi interpretativi anche con stringhe costanti. Nei testi di teoria informatica "costanti manifeste" è la normale espressione italiana dove in quelli in inglese si trova "literals".
subdirectorysottodirectory  
subshellinvariato Genere femminile.
swallowed applicationapplicazione inglobata  
switch to, topassare a  
symbolsimbolo Relativo al linking.
synopsissintassi  
system loggerservizio di log di sistema Genere maschile.
T  Torna all'inizio
tabtabulazione/linguetta In riferimento al carattere / in riferimento alle interfacce grafiche.
tailcoda  
taskinvariato  
terminated by signalterminato dal segnale  
testing frameworkambiente di test  
text segmentsegmento text  
threadinvariato  
threadsafeinvariato Quando però non si riferisce "direttamente" al thread si può tradurre così: "The underlying implementation in C is both fast and threadsafe" ---> "L'implementazione C sottostante è sia veloce che di sicuro utilizzo con i thread."
thumbnailprovino  
time zonefuso orario  
timestamp / timeorario Non è vincolante in quanto dipende troppo dal contesto.
toolstrumento  
toolbarbarra degli strumenti  
toolkitinvariato Va lasciato invariato in particolare se il contesto è quello del sistema X11.
traycarrello Relativo al lettore CD.
trigraphtrigrammi  
tupletupla  
tuplestuple  
U  Torna all'inizio
unboundslegato Oppure anche dissociato.
underruninvariato  
undoannulla  
unmaskedsmascherato  
unmatchednon accoppiate Riferito a vigolette e parentesi.
unmount, tosmontare  
unpack, toestrarre Relativamente all'operazione compiuta sugli archivi.
unsignedsenza segno  
upload, tocaricare  
USE-flagsflag USE Genere femminile.
userutente  
user idinvariato  
V  Torna all'inizio
verboseprolisso  
W  Torna all'inizio
warningavvertimento  
wide charactercarattere largo  
wildcard charactermetacarattere Detto anche carattere jolly.
windowfinestra Relativamente alle interfacce grafiche.
window managerinvariato  
wordwrapa capo automatico  
Il logo 'g' e il marchio 'Gentoo Linux' sono copyright di Gentoo Technologies, Inc.
Il contenuto di questa pagina costituisce un semplice riferimento per i traduttori della documentazione di Gentoo Linux
ma NON fa parte del Gentoo Documentation Project